1. Este sitio usa cookies. Para continuar usando este sitio, se debe aceptar nuestro uso de cookies. Más información.

CONFIRMADO: Blue Dragon estará doblado al castella

Tema en 'Noticias' iniciado por Smaug, 7 Jun 2007.

  1. Smaug

    Smaug Nuevo Miembro

    [​IMG]
    Microsoft España ha confirmado que ya se está trabajando en su doblaje.

    Hace seis meses, la revista Famitsu lanzó una noticia en que comentaba que Blue Dragon podría llegar doblado a 8 idiomas, dos variedades del chino, inglés, alemán, francés, italiano, coreano y español. Más tarde, en la Game Developers Conference, se volvió a hablar sobre su localización, aunque la noticia no matizaba si el juego llegaría doblado o únicamente traducido. Pero lo que antes eran rumores ahora se convierte en realidad.

    Microsoft nos ha confirmado personalmente que Blue Dragon tendrá doblaje al castellano y podremos disfrutar de este RPG como dios manda. Y es que, es un caso extraño que un RPG clásico de corte oriental llegue a nuestras fronteras doblado; de hecho, es algo insólito, a lo que sólo podría compararse el caso de Kingdom Hearts. Sin duda, una gran noticia para todos los que esperan este título desde hace bastante tiempo y para todos los amantes del RPG oriental.

    Y sobre todo, que tomen nota y ejemplo las demás distribuidoras: doblar un juego de rol de estas características... se puede hacer. Seguro que es difícil, pero se puede hacer.

    Fuente: PLASTICOTV
     
  2. MajesticRuben

    MajesticRuben Miembro Activo

    Que buena noticia, lo que si espero es que los doblajes sean buenos. Ya hay ganas de catar este juego.
     
  3. Smaug

    Smaug Nuevo Miembro

    Joe yo le tengo unas ganaas:p

    Porcierto, capitulo 6 disponible para bajar.
     
  4. Antonio

    Antonio Administrador Miembro del Staff

    Excelente noticia.

    Blue Dragon será otro de los grandes juegos que todavía tenemos que recibir para Xbox 360...
     
  5. Danel

    Danel Miembro Activo

    Que bien, y espero que no ahgan tipo doblajes a lo loco como pasó en Halo 2.
     
  6. CrakeR

    CrakeR Nuevo Miembro

    Pero ya se dijo lo de ke iba a venir doblado no? o almenos yo me enteré cosa asi de hace dos meses xDDDD

    Y bueno como todo lo bueno se hace esperar, tendre ke esperar a un combo de ese y otra cosa :p

    y lo de la imagen xDDD no coments, luego normal ke nos vean ese estereotipo xDDD
     
  7. dina cohamca

    dina cohamca Baneado

    Pero si la imagen destila cachondeo por los 4 costados!!!


    Respecto a la noticia, es la reostia.:eek::D
     
  8. God of the souls

    God of the souls Miembro Activo

    No, No, Noooooooo!

    Seguro que se cargan las voces, en estos juegos Voces originales!
     
  9. MajesticRuben

    MajesticRuben Miembro Activo

    Me imagino que podrás cambiarle el idioma si este no te gusta.
     
  10. Zelda

    Zelda Nuevo Miembro

    Voces originales...??? Para eso gastate una pasta en consola japonesa y juego de alli...:eek:
     
  11. DraculaMetal

    DraculaMetal Nuevo Miembro

    aver si esta tan bien como el de KH2, todos opinaban que el doblaje seria pesimo y la verdad yo tmb, y luego me sorprendio lo bien que estaba, y lo mismo pasa con la FFVII advent children, confiemos
     
  12. c0mmand3r

    c0mmand3r Nuevo Miembro

    Genial notica, por cierto alguien sabe si sera region free? Es decir si pongo el idioma de la 360 en japom tendra voces en japo, como el Enhanced arms o el Lost Planet.....................
     
  13. SHaDoW_STyLe

    SHaDoW_STyLe Nuevo Miembro

    Al menos que dejen la posibilidad de poner voces originales o voces dobladas como en el DBZ Budokai.
     
  14. 4DR!4N

    4DR!4N Nuevo Miembro

    como las voces sean es castellano va a ser una pasada, aunque si es los textos tambien :D
     

Compartir esta página